中国姑娘在俄罗斯8年成明星 受到导演青睐(组图)
“如今只要有东方面孔的戏,俄罗斯导演一般都会来找我。中国几千年的传统印在我的血液里,导演们认为我能把东方人物的眼神、动作处理得更细腻。”
“俄漂”8年的刻苦和坚持,酝酿出中国姑娘杨歌的事业和骄傲。
“不勤奋,就会被生活惩罚。对我来说,成功就是完全快坚持不下去的时候再往前一小步。”简单却铿锵的一句话,是杨歌的人生哲学。
1988年出生的杨歌是地道的北京姑娘,她毕业于莫斯科电影学院表演系。
“俄漂”八年,杨歌已经成为小有名气的演员,被俄罗斯朋友亲切地唤作“格莎”。
大学毕业后,杨歌成为果戈里戏剧中心的演员,不仅出演了《哈尔莫斯世界》、《俄罗斯童话》、《变形记》、《恐惧吃掉灵魂》等多部戏剧,在《火海凌云》、《挪威人》、《左耳基》等俄罗斯电影电视剧中也有出色的表演。
中西结合效果好
剧院大厅红色的灯光下,杨歌显得既柔艳又疏朗。削瘦的面庞下有着高高的颧骨,眉毛上挑,显出几分英气,小麦色的皮肤透出淡淡的红晕。两条细细的辫子垂在胸前,露出饱满的额头。灰色的练功服显出匀称的肌肉线条,隐藏着一股随时喷薄而出的力量。
乐曲声高亢急促,莫斯科果戈里戏剧中心的排练厅里,5名年轻戏剧演员跑得满头大汗,每个人都仿佛沸腾了,愤怒像荒原里的风声,拍打着剧院的白墙。 杨歌迈着大步往前跑,发出连片的哒哒声。
4个小时的排练结束,杨歌与记者聊起了钟爱的话剧,眼里闪着光芒。
“果戈里戏剧中心的实验性戏剧在欧洲是最前卫的。 我们现在排的这部剧糅合了莎士比亚作品中许多角色,主题是复仇,演员需要完全依靠想象力完成舞蹈动作,把故事从零创作出来。”
“每次排练都不一样。导演会把每次彩排都录制下来,然后把最有意思的部分融合在一起,构成最终的表演形式。”杨歌淡淡笑着说。
实验戏剧的最大特点在于每个角色由演员自己负责。在《哈尔莫斯世界》这部剧中,杨歌的角色是讲述作家哈尔莫斯写的关于普希金的笑话。
在一次彩排中,杨歌突发奇想,決定把笑话用京剧的形式唱出来,意外得到观众的一致好评。
“每次只要我一开口,台下观众就是一阵爆笑。作为演员,能与观众产生共鸣无疑是对演员最大的肯定。真没想到中西结合能带来这么好的效果。”
从不会说到绕口令
8年前,俄语零基础的杨歌通过留学项目来到俄罗斯,在小城图拉学习一年后,她决定报考莫斯科电影学院,成功通过诗朗诵、小品等测试,考入这所俄罗斯电影艺术最高学府。
在俄8年,无论是俄语台词,还是舞台动作、表演技巧,杨歌的刻苦和坚持让她的戏路越走越宽。
她曾穿着15公斤的铠甲在冰天雪地里冻成“冰坨子”,也曾一口气吃掉八条腌鱼直到口唇发白。
“最大的难点是台词,在俄罗斯当演员不能有口音,最起码观众得理解你说了什么。我在这方面下了很大功夫。上学的时候有台词课,需要练习俄语的绕口令。莫斯科电影学院有专业的老师纠正每一个语音的发音,连舌头位置都要纠正。那时需要一直说,一直练,几乎很少睡觉。”杨歌回忆道。
“不勤奋,就会被生活惩罚。对我来说,成功就是完全快坚持不下去的时候再往前一小步。”杨歌笑着和记者聊起自己的人生哲学,“表演和科研一样,没有尽头,只有不断更新自我,完善自我,才能得到观众的认可。”
俄罗斯导演的青睐
“如今只要有东方面孔的戏,俄罗斯导演一般都会来找我。中国几千年的传统印在我的血液里,导演们认为我能把东方人物的眼神、动作处理得更细腻。”杨歌自豪地说。
2016年,杨歌参演了由尼古拉·列别捷夫执导的灾难大片《火海凌云》,成为俄罗斯媒体眼中冉冉升起的新星。该片是2016年俄罗斯票房最高的电影之一,去年8月在中国院线上映后被中国影迷称为“战斗民族”又一口碑力作。
在俄罗斯第一频道对杨歌的专访中,列别捷夫打趣评论道:“在俄罗斯中国演员很少,我的助手撒了一个很大的网去寻找演员,最终捞上了一条大鱼——那就是杨歌。”
“杨歌尊重自己,尊重身边的人,尊重自己的职业。我希望还能有机会和她一起合作,”列别捷夫在专访中说道。
2016年6月,中国俄罗斯电影节作为中俄媒体交流年的一个重要单元在北京举办,共有七部俄罗斯电影与中国观众见面。杨歌作为《挪威人》主创之一参与了交流活动,成为中俄文化交流的信使。
“现在中俄文化交流特别密切,影视戏剧领域的合作也越来越频繁。如今中俄电影节每年都在举办,也有很多中俄合拍片,不论是做翻译、接洽、或是参与拍摄,我特别希望能为中俄影视交流作出贡献。”