硬汉把女友英文名纹成中文,网友看了笑翻:她是尼姑?(组图)
许多人喜欢将对自己有意义的图腾或文字刺在身上,国外一名男子日前就得意的分享自己将女友的名字翻成中文字刺在身上。
不过,没想到看似浪漫的举动却可能让他后悔——因为另一名看得懂中文字的网友说,这几个中文字的意义太奇怪啦!
据《镜报》(Mirror)报导,一名叫做亚当(Adam Howells)的网友分享,他将女友的名字Courtney翻成了中文字“考特尼”刺在背上。
不料这深情浪漫的举动,却被许多网友打脸。一名网友就拍了另一条视频说:“考的意思是考试、特是特别、尼是尼姑的意思”,笑着说到底为什么要纹这样的词。
这番言论一出引来许多网友留言讨论,有人说:“千万不要用google翻译翻完就拿来纹身”,也有人说:“老兄啊!你怎么会没查清楚就刺了咧?”,更有人故意酸说:“说不定他女友真的就叫做考试特别尼姑小姐啊!”
除此之外也有不少网友故意恶搞说自己看得懂中文,留言误导男子“你刺的是宫保鸡丁耶”、“那三个字是酸辣汤的意思喔”。
其实国外网友常因为想刺中文字而闹笑话,之前就曾有不少外国人在身上刺下“鸡汤面”、“丑”、“桌子”、“金猪”、“阿呆美国人” 等意义不明的刺青,让人啼笑皆非。
今日评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(6)
矢崎骑士
2022-08-25
1
回复
是真爱了,不过真的不如纹英文名
Summer姐
2022-08-25
0
回复
脖子后面纹身很疼的
浣熊君o_o
2022-08-25
0
回复
看得我都有点饿了
壞脾氣小妞Cc
2022-08-25
0
回复
宫保鸡丁,是有多爱吃这个呀
滨爷要做学霸
2022-08-25
0
回复
哈哈哈,考特尼,有点土土的感觉
热评新闻