房产拍卖会中国人扎堆!中文传译员“救场”
中介Oren Klemich称,这处位于Sydney St的房产吸引了许多中国买家的兴趣,这造成了对传译员的需求。
Klemich先生称:“我从没见过这么多中国人的询价,”他补充道,一般来说中国投资者都会“回避”这样的房产拍卖会。
(图片来源:新闻有限公司)
根据南澳房地产协会,雇佣传译员在悉尼和墨尔本很常见,但在阿德莱德还尚属首次。
当天担任传译员的Mark Chuang不仅拥有地产经纪人执照,还是名按揭经纪。
他表示:“我需要确定哪些中国买家有外国投资审查委员会(FIRB)批准买房的许可,并帮助那些在场的不熟悉拍卖规则和惯例的潜在买家。”
“我可以和中国的投标者判断这是否是他们预算内的房产,或者他们是否还需要查看其它房产。”
“我相信很多中国买家正涌入当地购置房产。”
“我已经和多家房地产经纪协作,将他们的宣传册翻译成中文给中国的潜在买家看。”
很多南澳地产经纪人还聘请了说中文的销售人员,用中文进行宣传。
Klemich先生称,中国买家对临近学校的房产特别感兴趣,而Glenside就附近就有Genunga国际高中以及Linden Park小学。
(Celia)
原创声明:本文系本站原创采写/编译整理/读者来稿,欢迎转载!转载时必须在醒目位置注明本文出处和具体网页链接。对未注明而擅自转载者,本站保留追究法律责任的权利。
相关新闻
今日评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(2)
Celia
2015-07-04
0
回复
我想说,不是不欢迎中国人,澳洲政府的做法真是令人费解呢。
热评新闻